To: House of Commons International Trade Committee – Rob Merrifield (firstname.lastname@example.org), Ron Cannan (email@example.com), Russ Hiebert (firstname.lastname@example.org), Ed Holder (email@example.com), Gerald Keddy (firstname.lastname@example.org), Bev Shipley (email@example.com), Devinder Shory (firstname.lastname@example.org)
Subject: Please support MP Don Davies’ motion to study and debate the Canada-China FIPA treaty
Dear Members of the House of Commons International Trade Committee,
This Thursday, October 25th, NDP International Trade Critic Don Davies will put forward an important motion to conduct a full study of the Canada-China FIPA trade treaty, and to call for postponing its ratification until it gets proper study and parliamentary debate. I am writing to ask you to support that motion.
I understand the House has been debating a trade deal with Panama, worth $213 million, since the spring. This FIPA treaty, worth an estimated $64 billion and to be in force for decades, demands study and debate in its own right. FIPA could compromise the Canadian government’s ability to set policies in the public interest; it exposes taxpayers to expensive litigation and damages; and international investment treaty expert Gus Van Harten suggests that it may even be unconstitutional. A recent Angus-Reid poll shows three of four Canadians oppose foreign governmental control of our resources.
I urge you to support Mr. Davies’ motion, in the interests of Canadian democracy and resource sovereignty.
Thank you for considering this encouragement from a concerned citizen.
 May, Elizabeth. “The threat to Canada’s sovereignty – what we are giving to China.” Island Tides. 18 Oct. 2012. Web.
 Van Harten, Gus. “Canada-China FIPPA agreement may be unconstitutional, treaty law expert says.” Vancouver Observer 17 Oct. 2012. Web.
 Beers, David. “Three of four Canadians against ceding control of resources to foreign governments: poll.” The Hook 20 Oct. 2012. Web.
(Thanks to Thomas Mulcair for today’s #FIPA update e-mail, from which I’ve adapted some wording here.)